CURIO MARKET 淡ノ須骨董市

 

1

 

5

4

 

2先

3

 

2

 

We have a Curio market in Awanosu shrine near our factory.
It was our first time to supervise it, so it was a big challenge for us.
It rained heavily that morning and we were really worried about it becouse the event was going to be held in the open air .
But after a while, the rain stopped and many people came to the market.
I would like to thank the dealers who cooperated with us to make this event successful as well as our dear customers. We appreciate it!!!

以前から告知しておりました、五代目当主主催の淡ノ須骨董市を開催しました(^^)

当日の朝はかなり強い雨が降り、開催出来るか心配されましたが、オープン時には雨も止み沢山の方々が足を運んでくださいました‼

初めての開催でしたが、皆様のお陰で大盛況に終わる事が出来ました☆

開催にあたってご協力頂いた多くの方々と、当日足を運んで頂いたお客様に心より感謝いたしますm(__)m

*手焼き煎餅(せんべい)神田淡平 若女将*

GUESTS FROM ENGLAND イギリスからの可愛いお客様

My sister’s friends came to Japan from England and visited our factory to take a tour.
Surprisingly, one of her friends I met 10 years ago was there and she grew more beautiful and I was really glad to see her again!!!

My husband and I explained how to make Senbei by showing the machines we use and after that, we let them try to make their own Senbei☆

I made decorated Senbeis that I wrote their names on  and gave them :)

We are so glad to see that they enjoyed making Senbei and seemed to be interested in the Japanese culture

I want more people in the world to know about Senbei, one of the Japanese cultures.

イギリスから日本に遊びに来た妹の幼馴染が、淡平の工場見学に来てくれました☆

まだ小さかったのに綺麗になっていて、私も10年ぶりに再会出来た事に感動しました‼

若旦那と工場内を案内して煎餅の作り方を説明し、実際に煎餅焼体験もしてもらいました☆

想像以上に盛り上がり、最後にプレゼントした、名前入りのデコ煎も喜んでもらえたようです(^^)♪

日本人のみならず、より多くの方に日本の煎餅というお菓子を知って頂けると嬉しいです。

 

*手焼き煎餅(せんべい)神田淡平 若女将*

 

 

2017-06-29_20-53-33_864

2017-06-29_20-53-28_853

2017-06-29_20-53-09_072

2017-06-29_20-50-59_907

2017-06-29_20-50-57_511

 

IMG_0568

 

LOCAL NEWSPAPER 葛飾広報紙

葛飾新聞葛飾新聞 2

 

katusikakouhoukottouiti2017

senbeitaiken2017_0002

 

 

Our factory tour for local kindergarten students is placed on the local newspaper.
(I wrote about the tour in my previous blog)
The upcoming tour this August will be our first time to host it for them. I hope they can enjoy our tour filled with fun activities.
Surprisingly, a curio market that my father-in-law will hold is also run in the same newspaper!!!
It will be held this year on July 30.
I also mentioned that in my previous blog, so if you are interested in the event, you may take a look!

葛飾広報誌に淡平の工場見学の募集を掲載させて頂きました☆

前回ブロブでも紹介させて頂きましたが、今年の夏休みの小学生に向けての煎餅焼体験も出来る工場見学です。

皆様に喜んで頂けるよう準備をしておりますので是非ご参加ください(^^)

また、同じ広報紙に五代目当主の主催する、淡之須骨董市の情報も載せて頂いております‼

地域活性化に繋がるよう色々な工夫をしてご用意させて頂いておりますので、こちらも是非宜しくお願い致します(^^)

*手焼き煎餅(せんべい)神田淡平 若女将*

FACTORY TOUR 工場見学

2017-05-20_10-26-50_083

2017-05-20_10-34-23_899

2017-05-20_10-44-58_917

2017-05-20_10-50-04_876

We will hold a factory tour for local primary school students and let them try making their very own Senbei this summer vacation.
Before bringing the students, the teachers came by to check and try making senbi.
I was glad to see them interested in participating in this tour and enjoy making senbei :)
We have held the tour for junior high school students every year, but this will be the first time to hold it for younger students!
I’m looking forward to hosting them and hoping that they will enjoy the tour!!

 

今年の夏は、小学生に向けての工場見学と煎餅焼体験を夏休みの課題学習として受け入れることになりました!!

まずは先生と葛飾郷土資料館の館長と学芸員の方が下見にいらしたので、見学と焼体験もして頂きました!

面白い課題授業になりそうと言って頂き、私たちも小学生に楽しんで頂けるようやる気満々です☆

中学生の受け入れはしておりましたが、小学生は初めてなので今から楽しみです(^▽^)

*手焼き煎餅(せんべい)神田淡平 若女将*

MOTHER’S DAY 母の日

IMG_1320

 

 

I made this cake for my mother-in-law for mother’s day!
She loves raspberry so I made this special raspberry cake ;)
Cream cheese, raspberry mousse, berries comport with cream and sponge ☆
We work together and live together so I’m happy if she can feel my appreciation :)

 

母の日に女将さんの好きなラズベリーを使ってケーキを作りました☆

キルシュで風味付けしたスポンジ、クリームチーズとラズベリームース、三種のベリーコンポート、クリーム添え☆

お店でも、お家も一緒なので日頃の感謝の気持ちが伝わっていると嬉しいです(^▽^)

 

*手焼き煎餅(せんべい)神田淡平 若女将*